Королева Делфт
Королева Делфт
Вермеер, «Читающая письмо»
Едва вручили письмо а она уж
в спальне поскольку неслась быстрее
чем мы с тобою способны представить
залами арками коридором
темными лестницами в покои
наверху
в замке скрежещет ключ железный
и дрожь пронизывает руки
а ясный день в окно втекает
чтоб светом светом можно было
всю охватить ее до края
бумаги тела и одежды
читает стоя — о скорее
узнать бы всё настолько древен
тот миг в котором это длится
что древоточцы в нем поют
смеркается ли рассветает
но необъятною землею
сохранено лицо девичье
и свет живущий в нашей тени
Królowa Delft
Vermeer: Czytająca list
List doręczono przed chwilą a ona
już jest w sypialni ponieważ biegła
szybciej niż sobie wymarzyć to zdołasz
przez sale sienie i korytarze
po ciemnych schodach aż do pokoju
na piętrze
i zgrzyta w zamku klucz żelazny
drżeniem się napełniają ręce
blask dnia otwarte poi okno
tak aby światło światło mogło
objąć ją całą aż po brzegi
ciała papieru i odzieży
czytając stoi — byle szybciej
o wszystkim się dowiedzieć moment
w którym to czyni jest tak stary
że słychać w nim korników chór
za kilka sekund się rozjaśni
lub ściemni nieobjęta ziemia
wcześniej zatrzyma twarz dziewczyny
blask który mieszka w naszych cieniach
Из книги: Войцех Венцель. Imago mundi / Пер. с польского В. Окуня; предисловие и послесловие Д. Хек. М.: Балтрус, 2020.