14.12.2022

Omnia si perdas famam etc.

Слава малого значит, коль денег не будетНазвание стихотворения отсылает к латинской сентенции: Omnia si perdas, famam servare memento; hanc si perdideris, postea nullus eris. В переводе она означает: Теряя всё, помни о том, чтобы сохранить доброе имя; потеряв его, ты станешь ничтожеством.[1],

       Как ни бедствуй, а ближний полушкой не ссудит.

PerdasТеряешь (лат.).[2] — словцо худое, надобно servareСохранять (лат.).[3],

       Дабы не побираться Христа ради встаре.

OmniaВсё (лат.).[4] сам утратив, всяк свое хлопочет

       И — где там! — на подмогу поспешить не хочет.

О, memento, mementoПомни (лат.).[5], бедствий человеки,

       О тебе помышляя, не знали б вовеки.

Эх, несчастье, несчастье, будь ты кмет сермяжный,

      Драть тебя на конюшне стал бы я в день каждый.

При копировании материалов необходимо указать следующее:
Источник: Наборовский Д. Omnia si perdas famam etc. // Читальный зал, polskayaliteratura.eu, 2022

Примечания

    Смотри также:

    Loading...