22.12.2022

Пан Тадеуш, или Последний наезд на Литве | [ЭПИЛОГ]

Пан Тадеуш, или Последний наезд на Литве

Шляхетская история 1811—1812 годов в двенадцати книгах стихами

 

        [ЭПИЛОГ]

 

 

          О думы на парижских мостовых

          Под гром и стук повозок ломовых!

          Мы ложь мешаем с му́кою и горем,

          Проклятья изрыгаем, в гневе спорим.

 

          Позор нам! Убегая в час чумы,

          Несли свой ужас на чужбину мы.

          У беглецов и век течет в недуге,

          Мы нечестивца обретаем в друге.

          Нас застращали, ждут, что перемрем,

          Огородили цепью нас кругом.

   10   Не сыщешь сострадания ни в ком!

          

          Весть каждая — звон похоронный в Польше,

          И страх распространяется все больше.

          Нас манит издали могильщик-враг,

          А здесь... здесь ждут, чтобы наш род иссяк.

          Надежды луч нам не заблещет в небе.

          Так диво ли, что мы клянем свой жребий,

          Так чудо ли, что все друг друга жрут

          И что безумствуют под гнетом пут?

 

                                               ***

   20   Я, птица малая, и жил мечтами

          Уйти от гроз, забыть про гром и пламя,

          Искать к покою, к радости пути,

          Вернувшись в детство, Родину найти.

 

          Не благо ли, с друзьями сесть к камину,

          Всеобщих бедствий позабыть причину,

          В Европу наглухо захлопнуть дверь,

          О Польше думать, не о днях потерь,

          О счастье вспоминать, забыв чужбину?

 

          Да, пробовали мы. Но не смогли:

   30   Струятся кровь и слезы там вдали.

          О где ты, слава милой нам земли?

          Об этом мыслить не хватило духа,

          Народ терзается и стонет глухо.

          Сама Отвага, руки заломив,

          Глядит на край наш — жив или не жив?

 

          Там поколенья стонут в черном крепе,

          Гремят проклятья, и бряцают цепи.

          Там мысль не воспаряет в высоту,

          Орлы шарахаются на лету.

 

   40   О Матерь-Польша, ты в разверстой яме...

          Нет сил. Молчу. Что выразишь словами?

 

          Кто похваляться смеет перед нами,

          Что от безмерной боли исцелит,

          Что сдвинет тяжесть мраморную плит,

          Что скрывшиеся в тайнике глубоком

          Внезапным слезы вызволит потоком?

          Нет, не рождается такой поток.

          Глаза сухие... Нужен долгий срок.

 

          Когда умолкнет мести голос львиный,

   50   Утихнут труб клокочущих лавины

          И у границ, что Храбрый начертал,

          Промчатся польские орлы, как шквал,

          Напьются крови, наедятся плоти

          И сложат крылья, утомлясь в полете,

          Тогда наш враг испустит смертный крик,

          И возвестит свободу этот миг.

          Увитые дубовыми венками,

          Вожди отставят боевое знамя,

          Сойдутся для беседы тихой с нами.

   60   Нам позавидует тогда весь свет!

          Вожди заплачут в этот час побед,

          Припав к гробам отцов в тоске великой.

          Но плач не может запятнать их лика!

 

          В минувшем да и в будущем для нас,

          Прибежище искавших много раз,

          Осталась лишь одна страна такая,

          Куда поляки, горести не зная,

          Приходят — детства нашего страна.

          Как первая любовь, светла она.

   70   Мы там не ведаем о тяжких ранах,

          О попранных надеждах, об обманах,

          О сопряжении событий странных.

          Там гнева нет и нет почти что слез.

          О, помню... Я таким счастливым рос!

          Быть в той стране — предел моих мечтаний

          И рвать цветы, как прежде, на поляне,

          Хваля их сок целебный, их наряд,

          Отбрасывая те, в которых яд.

 

          Она была невелика, но краше

   80   Всех прочих стран, она была лишь нашей!

          По памяти ее я воссоздам,

          Там все принадлежало только нам.

          Как пышно липа возвышалась там

          С ее могучей и прохладной кроной!

          Все было нашим: камень, ключ студеный...

          В ее пределах каждый уголок

          Нам был знаком. Порыв нас вдаль не влек.

 

          Кто на чужбине нам остался верен?

          Кто для любви и счастья не потерян?

   90   Кто? Жители далекой той страны.

          Мать, братья и соседи нам верны!

          Когда там кто-то уходил навеки,

          Какая скорбь рождалась в человеке!

          Была до дрожи память дорога́.

          О господине плакал там слуга,

          Как женщина горюет здесь о муже.

          Здесь сын отца жалеет, как оружье

          Жалел там воин, честь свою блюдя.

          Там пса жалели так, как здесь — вождя.

 

 100   Друзья мне пособляли в разговоре,

          Словцо к словцу тихонько прибавляли.

          Так журавли идут весной из дали,

          Но, жалобу услышав на ветру,

          Мальчонке вниз роняют по перу,

          Чтоб тот в заклятом замке сделал крылья

          И в небо взмыл, свободный, без усилья...

 

          Дождусь ли, чтоб к жнецу иль пастуху

          Явилась эта книжка под стреху?

          Крутить крестьянки будут веретена,

 110   Петь о девчонке станут несмышленой:

          На скрипочке играла и гусей

          Порастеряла с песенкой своей.

          И о красавице споют, сиротке,

          Она гусей сгоняла к загородке.

          Пусть эту книгу вслух прочтут потом,

          Она, как песня. Пусть войдет в их дом.

 

          Пусть эконом стихам внимает тоже,

          Да и помещик рядом в день погожий

          Усядется и сам им объяснит

 120   Все трудное, ведь объяснять не стыд.

          Меня ж пускай и хвалит, и бранит.

          Под липою, когда-то на забаве,

          Слыхал я в детстве повесть о Веславе,

          Песнь о Юстине, и мы были вправе

          Гордиться ими, грезили о славе,

          Которая в сердцах еще жива.

          Ведь лавры Капитолия — трава.

          Венок не краше ль, жницами сплетенный, —

          Там василек, там руты лист зеленый.

54 И у границ, что Храбрый начертал... — Князь, позднее король, Болеслав I Пяст Храбрый (966—1025). Много и успешно воевал, расширил территорию государства. В 1017 г. захватывал Киев. В знак своего могущества велел вколотить сваи в дно Днепра и Зале.

123—124 Слыхал я в детстве повесть о Веславе, / Песнь о Юстине... — «Веслав» — идиллического характера поэма Казимежа Бродзинского (1791—1835), к которому питал симпатию Мицкевич, хотя в пору его детства «Веслав» не был еще, конечно, написан. Юстина — героиня стихов Францишека Карпинского, называемого «певцом Юстины».

176 Ведь лавры Капитолия — трава. — Мицкевич имеет в виду лавровый венок, которым венчали в эпоху Возрождения в Риме на Капитолии выдающихся поэтов, пишущих на латинском языке. К ним принадлежат поляки Клеменс Яницкий (1516—1543), известный в свое время в Европе под именем Клементиус и Матвей Казимеж Сарбевский (1595—1640), прозванный «Горацием Средневековья».

При копировании материалов необходимо указать следующее:
Источник: Мицкевич А. Пан Тадеуш, или Последний наезд на Литве | [ЭПИЛОГ] // Читальный зал, polskayaliteratura.eu, 2022

Примечания

    Смотри также:

    Loading...