Рождественские стихи. Christmas cards
Christmas cards
Добрейшая англичанка, всех близких поздравить в праздник
Спешишь ты — перебираешь ворох открыток прекрасных,
Волшебных, сказочных, детских — сверкающих снегом искристо...
Ты знаешь ли, сколько лет я родным не пишу на «Christmas»,
Хоть их люблю больше жизни и помню их нощно и денно...
Ты слушаешь, англичанка, — слеза на ресницах повисла...
— Веселые у вас «greetings», забавные необыкновенно,
Но их не выслать в Польшу, как на Луну не выслать.
Christmas cards
Angielko zacnego serca, która na bliskie już święta
Wybierasz powinszowania urzeczona nimi — zaklęta,
Gdyż barwne są i dziecinne — śniegiem błyszczące, gwiaździste.
Gzy wiesz, że ja do rodziny od lat już nie piszę na «Christmas».
Chociaż ją kocham nad życie, choć o niej bardzo pamiętam...
Zdumiona słuchasz, Angielko — i łza u rzęs twoich cięży...
— Wesołe są wasze greetings, niedoścignione w pomysłach,
Lecz ich nie wyślesz do Polski, jak ich nie wyślesz na księżyc...