Вещи
Вещи
С Маршалковской и Вейской
шли подводы еврейские:
табуретки, диваны,
узелки, чемоданы,
сундуки и кастрюли,
занавески из тюля,
книги, платья, рубашки
и кофейные чашки.
Арсенал поварешек
и серебряных ложек,
сковородки и миски
едут с Вейской на Cлискую.
А в пальто — полкраюхи
да бутылка сивухи.
На телегах и фурах
едет братство понурых...
Вскоре с улицы Cлиской
переедут на Низкую
табуретки, диваны,
узелки, чемоданы...
Только жаль, упорхнули
занавески из тюля.
Нет прабабкиных брошек
и серебряных ложек,
нет ни платьев, ни книжек,
ни других мелочишек,
даже чашки и миски —
всё осталось на Cлиской.
Лишь в пальто — полкраюхи
да бутылка сивухи.
На телегах и фурах
едет братство понурых...
После Низкой, однако,
наше место в бараках.
Нет подушек пуховых
и приборов столовых,
нет ни книг, ни рубашек,
ни фарфоровых чашек,
подевались куда-то
сковородки, халаты...
Что за странное дело?
Лишь пальто уцелело.
Ни грамулечки водки —
только хвост от селедки.
И пешком да без фуры
мы плетемся понуро.
После двинут на Смочую,
кто до жизни охочие —
без диванов, роялей,
канотье и сандалий,
без подушек пуховых,
без приборов столовых.
Чемодан в одни руки,
перешитые брюки
да водицы полфляги.
И шагали во мраке
по брусчатке зловещей,
где валялись их вещи.
И обратно в бараки
шли евреи во мраке —
саквояж, рюкзачишко —
теплый свитер, бельишко —
и в молчаньи покорном
шли по улицам черным.
Наши дни всё короче,
всё студёнее ночи...
Марш под окрики злые!
Только руки пустые,
лишь в кармане ветшалом —
пузырек с люминалом.
В опустевших жилищах
от Умшлага до Вейской
всё хозяев не сыщет
призрак жизни еврейской.
В опустевших квартирах
занавески из тюля,
пианино, костюмы,
сундуки и кастрюли,
еще бродит по кухне
запах зерен кофейных,
еще светят улыбки
с фотографий семейных.
Не дочитана книга
и вино не допито,
и бубновая дама
всё еще не убита.
Туфлям хочется танцев —
пусть хозяйка пропала,
но тепло ее тела
не забыть одеялу.
Новым людям давно бы
здесь пора поселиться...
И в пустые квартиры
скоро въедут «арийцы».
Окна плотно закроют,
не впуская простуду.
Перестелят кровати,
перемоют посуду
и надрают кофейник,
и белье постирают,
даже партию в бридж
до конца доиграют.
И останется только,
как финал всем финалам,
в опустевшем вагоне
пузырек с люминалом...
Но однажды луна
жутким светом заблещет,
и квартиры покинут
еврейские вещи,
побегут по дорогам,
по темным кварталам,
и пойдут, наконец,
спотыкаясь, по шпалам.
Табуретки, диваны,
узелки, чемоданы,
книги, платья, рубашки
и кофейные чашки...
И уйдут навсегда —
вот вам честное слово! —
и никто, никогда
не увидит их снова.
Только ляжет на стол
перед всем трибуналом
подтвержденье вины —
пузырек с люминалом.
Rzeczy
Z Hożej i Wspólnej, i Marszałkowskiej
jechały wozy... wozy żydowskie...
meble, stoły i stołki,
walizeczki, tobołki,
kufry, skrzynki i bety,
garnitury, portrety,
pościel, garnki, dywany
i draperie ze ściany.
Wiśniak, słoje, słoiki,
szklanki, plater, czajniki,
książki, cacka i wszystko
jedzie z Hożej na Śliską.
W palcie wódki butelka
i kawałek serdelka.
Na wozach, rikszach i furach
jedzie zgraja ponura...
A ze Śliskiej na Niską
znów jechało to wszystko.
Meble, stoły i stołki,
walizeczki, tobołki.
Pościel, garnki — psze panów,
ale już bez dywanów.
Po platerach ni znaku
i już nie ma wiśniaków,
garniturów ni betów,
i słoików, portretów.
Już zostały na Śliskiej
drobnosteczki te wszystkie,
w palcie wódki butelka
i kawałek serdelka.
Na wozach, rikszach i furach
jedzie zgraja ponura.
Opuścili znów Niską
i do bloków szło wszystko.
Nie ma mebli i stołków,
garnków oraz tobołków.
Zaginęły czajniki,
książki, bety, słoiki.
Poszły gdzieś do cholery
garnitury, platery.
Razem w rikszę tak wal to...
Jest walizka i palto,
jest herbaty butelka,
jest ogryzek karmelka.
Na piechotę, bez fury
idzie orszak ponury...
Potem z bloków na Ostrowską
jedzie drogą żydowską
bez tobołów, tobołków
i bez mebli czy stołków,
bez dywanów, czajników,
bez platerów, słoików,
w ręce z jedną walizką
ciepły szalik... to wszystko,
jeszcze wody butelka
i chlebaczek na szelkach,
depcząc rzeczy — stadami
nocą szli ulicami.
A z Ostrowskiej do bloku
szli w dzień chmurny o zmroku —
walizeczka i chlebak,
więcej teraz nie trzeba —
— równo... równo piątkami
marszem szli ulicami.
Noce chłodne, dni krótsze,
jutro... może pojutrze...
na gwizd, krzyk albo rozkaz
znowu droga żydowska...
ręce wolne i tylko
woda — z mocną pastylką...
Od Umszlagu wzdłuż miasta,
hen, aż do Marszałkowskiej,
w pustych domach narasta
życie, życie żydowskie.
W porzuconych mieszkaniach
narzucone tobołki,
garnitury i kołdry,
i talerze i stołki,
tlą się jeszcze ogniska,
leżą łyżki bezczynne,
tam rzucone w pośpiechu
fotografie rodzinne...
Książka jeszcze otwarta,
list z półzdaniem... „Niedobra”,
szklanka wciąż nie dopita
oraz karty z pół robra.
Wiatr przez okno porusza
rękaw zimnej koszuli,
leży kołdra wgnieciona,
jakby ktoś się w nią wtulił,
leżą rzeczy bezpańskie,
stoi martwe mieszkanie,
aż pokoje zaludnią
nowi ludzie: Arianie...
Zamkną okna otwarte,
zaczną życie beztroskie
i zaścielą te łóżka
i te kołdry żydowskie,
i koszulę upiorą,
książki włożą do półki,
szklankę kawy wyleją,
robra skończą do spółki.
Tylko w jakimś wagonie
pozostanie to tylko:
Nie dopita butelka
z jakąś mocną pastylką...
A w noc grozy, co przyjdzie
po dniach kul oraz mieczy,
wyjdą z kufrów i domów
wszystkie żydowskie rzeczy.
I wybiegną oknami,
będą szły ulicami,
aż się zejdą na szosach
nad czarnymi szynami.
Wszystkie stoły i stołki,
i walizki, tobołki,
garnitury, słoiki,
i platery, czajniki,
i odejdą, i zginą,
nikt nie zgadnie, co znaczy,
że tak rzeczy odeszły,
i nikt ich nie zobaczy.
Lecz na stole sędziowskim
(jeśli VERITAS VICTI...)
pozostanie pastylka
jako CORPUS DELICTI.
Из книги: Голоса Варшавского гетто. Мы пишем нашу историю / Ред. Дэвид Г. Роскис. М.: Книжники, 2022.
Пояснения к стихотворению и переводу читайте в статье Игоря Белова Вторая жизнь «Вещей» Владислава Шленгеля