11.04.2024

а если ты будешь моей Жорж Санд

а если ты будешь моей Жорж Санд

 

а если ты будешь моей Жорж Санд

погруженной в солнечные брызги

и поднебесные легенды

в послеполуденном молчании, когда

никакой тишине не хватит прозрачности

и мимолетности, а если что-то случится

то лишь мягкие сумерки

и безбрежный простор, что уложит нас спать

 

и еще роса, стекающая с ивовых прутьев

когда ты вдруг наклоняешься

над моим лицом и торопливо

но подчеркивая каждое слово

рассказываешь

с поднятых весел стекают капли

ты такая невыносимо

решительная и естественная

как эта прогулка на пруду

нас уже ждут к вечере

а капли принимают форму нашей души

когда, очнувшись, ты, мечтательница

и я, беженец из северных краев

оказываемся в тени

раскинувшейся над зеленой водой

из твоей руки выскользнула книга

когда я нашел тебя, ты читала

возможно, тот модный поэтический сборник

укрывшись в прохладном полумраке

такой я тебя увидел

ты слушала далекие звуки

точно пыталась разгадать их тайну

пока не подняла взгляд

и была уже такая

как всегда

может, немного грустная, может, отсутствующая

а может, себе на уме

и ты так нарочито привязана

к своим словам

как эта невыносимая непрестанная качка

 

в тот день все казалось возможным

словно ничто не могло встать между нами

я улыбался тебе

а плеск весла капля за каплей

отмерял стремительную жизнь

Стихотворение из книги: Шатравский Кшиштоф. Новый век / Пер. с польского и предисловие Е. Добровой, послесловие З. Хойновского. СПб: Балтрус, 2022.

При копировании материалов необходимо указать следующее:
Источник: Шатравский К. а если ты будешь моей Жорж Санд // Читальный зал, polskayaliteratura.eu, 2024

Примечания

    Смотри также:

    Loading...