Читальный зал / Владимир Бенедиктов

Владимир Бенедиктов (1807—1873) — русский поэт, переводчик и высокопоставленный чиновник. Его стихи хвалили Жуковский, Пушкин. Бенедиктов оказал влияние на творчество Лермонтова, Некрасова и других поэтов. Дружил с И. Гончаровым. Один из крупнейших поэтов-переводчиков своего времени. Переводил произведения Гете, Шиллера, Байрона, Шекспира, Гюго, Огюста Барбье, Теофиля Готье и других зарубежных поэтов. Перевел с польского языка поэмы Адама Мицкевича «Гражина» и «Конрад Валленрод» (1863), а также почти всю лирику Мицкевича (не всё издано, как и переводы из Байрона).

Читать ещеСвернуть
Loading...